Tom: D
From: (P. Jason Brazile)
Aos Pes da Cruz
(At the Foot of the Cross)
written by Marino Pinto and Ze da Zilda
transcribed and translated by
Jason Brazile from:
The Original Bossa Nova Recordings (1958-1961)
World Pacific CDP 7 93891 2
Notes:
under the grid, "x" means don't play this string
under the grid, "O" means play the open string
E maj 7
Db 7
Gb min 7
Eb min 7
----- ----- ----- -----
| | o | | | 2 | | | | o | 2 o | o o o | 2 | | o | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | o | | | | | | | | | | | | | o o
----- ----- ----- -----
o | | o o | o | | o | | | | | | | | | | | o | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x x O x x
santa cruz mas nao
voce se cum-
ajoelhou
Em nome de
Jesus um
grande
Ab 7 5
Db min 7
Gb 13
Gb 7 5
----- ----- ----- -----
o | o | | | 4 | o | o | | 4 o | o | | | 2 o | o | | | 2
----- ----- ----- -----
| | | o o | | | | | o | | | | o | | | | | o o |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | o | | | | | | | o | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x x x x x
-giu e me -ganou Pra mim voce men- -tiu pra
en-
Gb min 7
G min 7
Ab min 7
G min 7
----- ----- ----- -----
o | o o o | 2 o | o o o | 3 o | o o o | 4 o | o o o | 3
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x x x x x
Deus voce
pecou
Gb min 7
Gb dim 7
E maj 9
G dim 7
----- ----- ----- -----
o | o o o | 2 | | o | o | | | o o | | | | o | o | 2
----- ----- ----- -----
| | | | | | o | | o | | | | | | | o o | | o | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x O x O x x
tem descon-
Gb min 7
Gb min 6
E maj 9
Ab min 7
----- ----- ----- -----
o | o o o | 2 | | o | | | | | o o | | o | o o o | 4
----- ----- ----- -----
| | | | | | o | | o o | | | | | | o | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x O x O x x
Faz juras De- -pois
promessas esquece
e
G min 7
Gb min 7
Eb min 7
Ab 7
----- ----- ----- -----
o | o o o | 3 o | o o o | 2 | | o | | | o | o | o o 4
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | o o | | | o | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | o | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x x x x x
este prin-
Db min 7
G dim 7
Gb 13
Gb 7 5
----- ----- ----- -----
| o | o | | 4 | | o | o | 2 o | o | | | 2 o | o | | | 2
----- ----- ----- -----
| | | | o | o | | o | | | | | o | | | | | o o |
----- ----- ----- -----
| | o | | | | | | | | | | | | | o | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x x x x x
-ce tambem -teu Che- -gou ate a -rar um
prome- ju- grande a-
Gb min 7
Gb dim 7
E maj 7
D b5
----- ----- ----- -----
o | o o o | 2 | | o | o | | | | o | | | | | o | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | o | | o | | | o | | | | | | | | | o
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | o | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x O x x x O O
-mor Mas de- -pois, esque- -ceu
D min 7
A maj 7
A min #7
Ab min 7
----- ----- ----- -----
| | | o | o o | | | o | 5 o | | o o | 5 | | | | | | 3
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | o o | | | | o | | | o | o o o |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x O O x x x x x x
Ab min 6
Gb min 7
Gb dim 7
Ab min 7 b5
----- ----- ----- -----
| | o | | | 3 o | o o o | 2 | | o | o | | | | | o | 3
----- ----- ----- -----
o | | o o | | | | | | | o | | o | | o | o o | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x x x x x
Ab dim 7
A maj 7
A min #7
Ab min 7
----- ----- ----- -----
| | o | o | 3 o | | | o | 5 o | | o o | 5 | | | | | | 3
----- ----- ----- -----
o | | o | | | | o o | | | | o | | | o | o o o |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
x x x x x x x x
G min 6 5
Gb min 7 b5
F7 E maj 7
----- ----- ----- -----
| | o | | | 2 | | | | o | o | o | o | | | | o | |
----- ----- ----- -----
o | | o | | o | o o | | | | | o | | | o | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | o | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
----- ----- ----- -----
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | o |
----- ----- ----- -----
x x x x x x O x x
The lyrics below are formatted in LaTeX,
A freely distributable typesetting
system available for almost all computer platforms and output devices.
\documentclass{article}
\setlength{\textheight}{10in}
\setlength{\topmargin}{}
\pagestyle{empty}
\begin{document}
\begin{center}
{\Large
Aos P\'es da Cruz}\\
At the Foot of the Cross\\
{\tiny
Marino Pinto - Z\'e da Zilda / Jo\~ao Gilberto
}
\end{center}
\begin{tabbing}
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX \= \kill
Aos p\a'es da Santa Cruz \> At the foot of the Holy Cross\\
Voc\ e se ajoelhou \> You knelt\\
Em nome de Jesus \> In the name of Jesus\\
um grande amor voc\ e jorou \> you swore a great love\\
\\
Jurou, mas nao cumpriu \> You swore, but didn't keep your vow\\
Fingiu e me enganou \> You pretended and deceived me\\
Pra mim voc\ e mentiu \> To me you lied\\
Pra Deus voc\ e pecou \> To God you sinned\\
\\
O cora\c{c}\~ao tem raz\~oes \> The heart has reasons\\
Que a pr\a'opria raz\~ao desconhece \> that reason itself ignores\\
Faz promessas e juras \> It makes promises and vows\\
Depois esquece \> then forgets\\
\\
Seguindo este princ\a'ipio \> Following this principal\\
Voc\ e tamb\a'em prometeu \> You likewise promised\\
\\
Chegou at\a'e a jurar \> You came thus to vow\\
um grande amor \> a great love\\
Mas depois esqueceu \> but then forgot\\
\end{tabbing}
\end{document}